Download Ipo Siku MP3 by Goodluck Gozbert
The Kenyan prolific gospel music minister and recording artist releases a song as this song is titled “Ipo Siku“, GOODLUCK GOZBERT releases the audio alongside its visual.
Download Audio Mp3, Stream, Share & keep being blessed.
DOWNLOAD MORE GOODLUCK GOZBERT SONGS HERE
Lyrics: Ipo Siku by Goodluck Gozbert
Ni mbali nimetoka (I’ve come from far)
Tena ni ajabu kuwa hai (And it’s amazing that I’m still alive)
Maana ningeshakufaga (For I should have died)
Ni mengi nimeona (I have seen many things)
Tena ya kuvunja moyo (Many of them heartbreaking)
Labda ningeshamwacha Mungu (That I should have left God)
Bridge:
Kama ni misongo ya mawazo (If it is pressuring thoughts)
Magonjwa mama, nimepitia, ninazoea (Or illnesses, I’ve been through, I’m used to them)
Maumivu ya kudharauliwa, umasikini (Hurt from contempt, poverty)
Ni kila siku, ninajipa moyo: (Everyday, I encourage myself:)
Refrain:
Ipo siku yangu tu, Ipo Siku (There is my day, a day)
Ipo siku yangu tu (My day)
Nami (Niba niba nibarikiwe) (That I will be blessed as well)
Nami nibarikiwe (nibarikiwe) (That I will be blessed as well)
Nibarikiwe (nibarikiwe) (I be blessed)
Nami nibarikiwe ( nibarikiwe) (I be blessed as well)
Niba, niba, nibarikiwe (I be blessed)
Ingawa kwa sasa wananisema vibaya (Though they currently speak ill of me)
Nami sishangai โ najua ni ya wanadamu hayo (I am not dismayed โ these are earthly things)
Ingawa sipati na ni kwa muda mrefu (Though lack for a long time)
Siachi kuomba; Mungu si kiziwi (I do not stop praying; God is not deaf)
Binadamu wema, ukiwa nacho (Men are good when you have things)
Kwa sasa waniepuka sina rafiki wa dhati (But now they avoid me, I do not have friends)
(Bridge + Refrain)
Miaka imepita, unaombaga mtoto hupati (Years are past, you’ve prayed in vain for a child)
Vuta subira maana Yeye hachelewi (Be patient, for He’s never late)
Ona biashara imeandamwa mikosi hupati (Your business is followed by misfortunes)
Usimwache Mungu, waganga watakuponza (Do not abandon God, witchcraft will destroy you)
Mpo kwa ndoa ila nyumbani amani hakuna (There is no peace in your marriage)
Msimwache Mungu โ michepuko sio jibu (Do not abandon God โ separation is not the answer)
Umeugua tumaini la kupona hakuna (You are terminally ill โ no hope of survival)
Usimtazame mwanadamu siku yako imekaribia (Do not hope on men, your day is coming)
Najua Ayaya (Ipoa) x? (I know, itwill be well)
Misuko-suko ya ndoa (The travails of marriage)
Mtoto anakusumbua (Your child grieves you)
Giza likiingia unawaza wapi utalala (When darkness comes, you don’t know where to sleep)
Masimango Mashemeji, ati huzai mtoto (Your in-laws mock your barrenness)
Masimango mama wa kambo (Your step-mother mocks you)
Umemchosha nyumbani (She is tired of you)
Usiwaze usiumie, najua yote yatapita (Do not be discouraged, all shall pass)
Siku imekaribia, najua yote yatapita (Your day is near, I know all shall pass)
Nawe ubarikiwe (nibarikiwe) (That you should be blessed)
Ubarikiwe (nibarikiwe) (Be blessed)
Nawe ubarikiwe (nibarikiwe) (That you should be blessed)
Uba, Uba, Ubarikiweee (Be blessed)